"Un poema si no es una pedrada -y en la sien- es un fiambre de palabras muertas" Ramón Irigoyen
lunes, 30 de julio de 2018
YVES BONNEFOY
VI
Y la
belleza del mundo se inclinó allí
En el susurro del cielo nocturno,
Ella reflejaba su cuerpo en el agua atrapada y traviesa,
que se ramifica entre las piedras.
Ella acercaba su boca y respiro
a aquellos ojos de él sin luz. A ella le gustó
la retirada de su túnica aún cerrada
lisa bajo la espalda el pecho aún más claro,
el día estaba rompiendo a tu alrededor, en el espejo, y el sol
plegaba tu nuca desnuda con una niebla roja.
Pero ahora
aquí estoy fuera de la casa en la que nada se mueve
ya que ella no es más que un sueño. Voy, dejo
en cualquier lugar, contra un muro, bajo las estrellas,
este espejo de nuestras vidas . Que el rocío
de la noche se condense y fluya sobre la imagen.
En el susurro del cielo nocturno,
Ella reflejaba su cuerpo en el agua atrapada y traviesa,
que se ramifica entre las piedras.
Ella acercaba su boca y respiro
a aquellos ojos de él sin luz. A ella le gustó
la retirada de su túnica aún cerrada
lisa bajo la espalda el pecho aún más claro,
el día estaba rompiendo a tu alrededor, en el espejo, y el sol
plegaba tu nuca desnuda con una niebla roja.
Pero ahora
aquí estoy fuera de la casa en la que nada se mueve
ya que ella no es más que un sueño. Voy, dejo
en cualquier lugar, contra un muro, bajo las estrellas,
este espejo de nuestras vidas . Que el rocío
de la noche se condense y fluya sobre la imagen.
de Lo que fue sin
luz, Gallimard
JULIETA MORENO
Ave migratoria
El
sentimiento de escape afloró por dentro
vomitamos
la fe en nuestros centros laborales
comenzó
el período de urgente migración
aprendimos
los viajes
el
comportamiento de las nubes nos marcó el camino
vimos
casas color hospital
poblaciones
saqueadas
dejar
nidos abiertos, pájaros llorando es la cruz
hijos
repartidos por los árboles
nunca
aprenderán a volar
no
conocerán sus raíces
mamá
dijo que las lágrimas se acaban
cuando
no quedaban llantos nos tomamos de las manos
conmemorando
a los que olvidaron la ruta
haber
conocido el vuelo implicó abrir una herida ascendente
y con
su nombre se inauguraron los naufragios
ya no
hay carreteras habilitadas
somos
autoexilio
destierro
segregación
somos
migración
abrimos
el pecho en el momento del traslado
para
encontrarnos en la miseria misma
se
quebraron las estaciones del año
las
paradas de autobuses no tienen fecha de retorno
las
crías esperan
mandamos
algo de cariño epistolar
pero el
dolor gana
el
dolor siempre persiste
en un
latido constante acompasando maquinaria pesada
en una
fábrica cualquiera
en un
país que no es el nuestro.
ANA ROSETTI
Nunca
más, oh no, nunca más
me prenderá la primavera con sus claras argucias.
Desconfío del tumescente
gladiolo blanco, satinadas pastas
de misales antiguos.
Parece una mortaja de niño,
su apariencia es tan pura
que, sin malicia, lo exponemos
a la vista de muchachas seráficas.
Y sin embargo, qué hermoso señuelo,
jamás halló Himeneo instructor más propicio.
Ya visita, de noche, silente, las alcobas,
se introduce en los sueños
y despierta a las vírgenes con dura sacudida.
Nunca más, oh no, nunca más
me prenderá la primavera con sus claras argucias.
De: "Los devaneos de Erato"
me prenderá la primavera con sus claras argucias.
Desconfío del tumescente
gladiolo blanco, satinadas pastas
de misales antiguos.
Parece una mortaja de niño,
su apariencia es tan pura
que, sin malicia, lo exponemos
a la vista de muchachas seráficas.
Y sin embargo, qué hermoso señuelo,
jamás halló Himeneo instructor más propicio.
Ya visita, de noche, silente, las alcobas,
se introduce en los sueños
y despierta a las vírgenes con dura sacudida.
Nunca más, oh no, nunca más
me prenderá la primavera con sus claras argucias.
De: "Los devaneos de Erato"
TANIA SALINAS
Sitio en reconstrucción
Suturas
en el sexo
menos
en la memoria.
Los
ecos púbicos
se
propagan
como la
luz,
pero no
para aclarar.
Cuando
mayor capacidad
tiene
el foco de la esperanza
menos
probabilidades tiene el olvido.
Estoy pataleando
en el esperma amputado,
temblando
en la oscuridad que no me deja leerte con las manos,
durmiendo
con todos los hombres que me excitan las ganas de borrarte,
porque
me has dolido la existencia
al
punto de querer salvarme
y decir
basta.
EZEQUIEL CARLOS CAMPOS
Los países
Todas las palabras
que debía decir
se han transformado
en estrellas.
Guillame Apollinaire
Todas
las noches veía el cielo.
Cerraba
los ojos y enfocaba a las estrellas,
así
como mi amigo me dijo
para
simular un telescopio.
Algunas
eran más grandes que otras
según
veía.
Trazaba
geografías imaginarias
y
kilómetros intransitables.
Recordaba
los relatos antiguos
de
países antiguos
y
enfocaba mis recuerdos para ser parte de ellos.
Una
estrella me contaba historias.
Otra
quería que la escuchara.
Pasaba
de una estrella a otra:
aquella
era Roma, la otra Grecia,
ésta
Estados Unidos,
aquellas
Rusia,
China,
Egipto, Turquía,
y en la
que estoy parado México.
Mi
sueño era viajar por todas las estrellas,
por
todos los países.
MARGIE HABER MUSTRI
Nuestro juego eterno
Yo soy
tú
Eres
juguemos
a ser
que
éramos transparentes o de un material tan ligero que
cambiábamos
o éramos TODO
como
en los sueños en que sueño contigo
pero tú
no eres tú sino
Yo
yo
soy
yo
soy él
ahí
estás
Tú eres
él, sí, él el
de la gorra no el
otro pero
también
él
Yo soy
ella, la que se quedaba con él, pero también soy él
Sí
se vale ¡que sí! es un juego
además yo inventé
aTodos
así que
sí me la creen
Tú
tus
bemoles
tus
aceitunas solas o con pan
tus
que
son tú
el
güey que se parece a ti
Todos
(cada uno)
todos
van y chingan a su madre
a
la suya
a todas
las que son tú
(y
sí puedes ser tú y tu madre, no me discutas)
Yo sí
yo
y
qué
Yocontodolomío
mi
pimienta mi sal-mi
café
mis
manías
el
gimnasio (y el que gruñe como león al levantar pesas)
todos
los gordos que soy
Mi
mohín (también la palabra “mohín”)
y
chingo a mi madre junto con ellos
los
que soy
Tú eres
ese viejito ese el más
jodido
eres tus labios tan
eres de
esos viejitos que mastican eternamente
aunque no estén comiendo
tan suaves agresivos insulsos
o de
los que se quitan los dientes para comer
eres esos ojos que
sólo
ellos eres
sólo ellos te son
eres el
niño que parece señor
el
que está horrible
Tú
tus
ojos MÍOS
No, yo
pedí ser primero yo soy te
jodes y eres
y tus
manos fuertes los lunares que parecen
jugadores
de
football
tus
ojos cuando son chiquitos
inmensamente
chiquitos
y míos
tú eres
esa viejita encabronada
y
yo la otra
soy la
otra
la
gorda
yo soy
el pelón pero tú también
Sí, sí
puedes ¡que sí! te digo que sí puedes ser los dos
Eres
todos
yo
inventé el juego
tenía
tus ojos pero tus manos y todo era mío ¡nome importa!
me vale
madres la teoría del gen dominante
ok
tenía
chinos y era zipi zapo pero entonces tenía
tu narizota
yo lo
inventé
¡Te
chingas!
no
yo
tú lo
sugeriste pero yo inventé ser
si
quieres podemos jugar a que tú lo inventaste
pero yo
lo inventé
yo
te inventé
Tú me
hiciste me desdibujaste
tanto-tan lánguidamente
Tú
nariz con que me palpas entera (antes o después
del
beso)
hasta
quedar tan pinche loca
tú loca
tuloca
Tú
TUUUUUUUU tú tú tú tú
bueno,
yo pero Tú
dame
es
mío-eres mío-el beso tú y yo somos
siempre
lo hemos sido ¡me vale!
Tú eres
(ya vas
a empezar) siempre empiezo
te toca
Yo soy
Tú
Tú eres
Ya
empezaste a jugar ahora te
quedas a mis horas eternas
Todos
Yo
toda-tú-tan-tuya (mínimamente
(sólo
cuando me abrazas)siempre)
TODO
mío
Suscribirse a:
Entradas (Atom)