lunes, 13 de octubre de 2025


 

JUAN PABLO ROA

 

 

 

Como quien cultiva frutos tardíos

miro el paisaje marino que simulan los Andes

con el ojo infantil que ve hacia dentro,

sus vastas olas cuaternarias

en vino verde y tierra

que semeja cansado el vino forastero.

 

Llamado por el desorden del canto

siempre a la orilla de todo, al borde

siempre a punto de,

en el vecindario que juega con lo extremo.

 

Han pasado las olas,

se han mecido las rocas como sobre el mar de lava.

 

Hoy soy yo quien se mueve, soy el movimiento,

hoy el río que nunca vuelve ha subido al verso

reflejo de lo que fui, espejismo

de lo que soy por lo negado.

 

De: “Este día, este momento”

ROGELIO SAUNDERS

 

  

Le clapotement

 

 

El mundo se va a acabar.

Dice el niño ante el coro de niños.

¿De dónde le viene esta extraña sabiduría?

Esta palabra ajena e inconmensurable

Este peso oscuro y aterciopelado con el que él juega

ligeramente, como un saltimbanqui

con un gran globo transparente, suspendido (en el aire) (?) (?)

Él mismo suspendido (?)

Es una broma —dicen los niños.

No —dice el niño.

Ah, ¿es cierto? —dicen los niños.

Ah. Es cierto —dicen los niños.

Recostado a una columna soleada, el maldito, el profeta.

Ríe.

Ríe y ríe.

Ríe.

El coro ríe.

El coro ríe. El coro duda. Ríe.

El niño ríe y ríe.

Los niños ríen.

Las niñas ríen.

(ríen) – (nada) – (ríen)

Pared soleada tras la columna soleada.

Cruza la pierna. Pelota. Columna. Pared soleada.

Sombra de la risa. Risa de la sombra.

Asombro.

“Oh, no es cierto”.

“Oh, vamos, no es cierto”.

“Oh, no. Oh, no. No. Claro”.

“Claro, no. Oh”.

El mediodía es un puente. Lo ha dicho ayer la radio —dice el niño.

Cruza la pierna. Zapatos grises en la sombra.

Sombra soleada. Sol aliado con la sombra. Sombraliada.

Alivio de la sombra. Sol y sombra. Asombro. Ah-sombra. A-

¿La radio? ¿El radio?

En fin.

El círculo.

En fin, en fin. A- da

Zapato gris en la sombra. da-da

Cordones grises en la sombra. el-da

Medias blancas. el- la- a- sombra

Piernas blancas. ella-sombra

Piernas negras. ellasombra

Medias negras. e-l-l-a-s-o-m-b-r-a

Zapatos blancos en la sombra.

Cordones blancos en la sombra.

Cordones negros en lo blanco. (Hummm)_ _ _ _ _ _

eones

dones

nociones

canciones

pares

nones

Cordones. Zapatos. Blanco. Negro. Sombra. Sol. Cruz (¿)

Crucicruz. Cruz-cruz. Cruz-ad. Cruzad-o. Cruzad-a.

¿Cruzada?

En fin, en fin.

Zapato gris en la sombra.

Cordones grises en la sombra insistire in- dia est dia

Medias blancas. est sis- bó sis bo

Piernas blancas. diabolicum ti- li ti li

Piernas negras. re- cum re cum

Medias negras.

Zapatos blancos en la sombra. in- dia-bo-li-sis ti-re-cum

Cruza la pierna.

Vendrán los ejércitos del Maligno sobre el puente del mediodía.

(¿dice el niño?)

(¿dice el niño?) ¿él? ¿dice? -quién

-quién -dice -él

di-es-i-ra-el

di-el-si-e-ra

di-si-el-es-i-ra

i- s- r- a- e- l

i- r- r- e- a- l

es-di-s-ra-el-li

(¿él?) (¿puede?) es-ra-el-di-si ha- cer-

di-si-di-si-di es- to-

di-si-si-si-si cer- to-

disisisisisisi

(¿los niños?) sisisisisisisi do- sis-

sssssssssss cier- vos-

diás- to- le muer- tes

sís- to- le prue- bas

¿Quién -o- quién? o-le o-le o- can- tos-

le-o le-o le- res- tos-

o- el- o- him

en- el- him- no- si-to-do-es

en- el- him- en to-es-to-es

cier-ta-men

te-nue-vo-si

Ay- Ay- Ay- Ay —canta. to-do-es-to-

es-nueva-men

te-cier-to

Ay-Ay-Ay-Ay-Ay —canta.

Recostado a la columna soleada. En- som- bra-

Aislado en sombra. en- sem- ble-

(Aliviado en sombra).

(Asilado en la sombra). som- bre- ro-

(Alisado en la sombra). som- bri- lla

(Alabado en el nombre).

(Alado en la sombra.) um- bre- la

(Las alas del nombre.) u- cel- lo

(El nombre de la sombra.)

(La sombra del nombre). bra a

(Las alas del nombre) som la

(Las alas de la sombra.) la ba

(El alado nombre.) de do

(La sombra alada.) bre se

(El nombre del asombro.) nom a

(El asombro del nombre.) el el

(El nombre- el hombro). a nom

(Omphalus- Umbravit). se bre

ET CAETERA do del

ba a

la som

ET CAETERA a bro

Soliviantado. Levantado entre los suyos. (¿Sus iguales?).

Hablando lenguas.

Riendo como si aquello no pudiera ser una lengua.

Como si aquel discurso (¿no era un discurso?) no pudiera ser un discurso.

Un dis- curso. (Un de- cur- so). Of course.

Bye- by- Bye- ba

Korus de Horus (chorus) ba ba

ba ba ba

Aden —— Hauer (ad) ba ——— ba

R- Euler (add)

H- Aulet (and) khora

Adden — Hour An

Adden — Adden Houarden Enourmous

Add — On — I Room

(Adonai) (?) How are then(?) A Roumour

P o u l e t D d e n a r h o u r

e t — e t — e t o u r Lingua-ríen a coro

e — e — e d e n a r In-des-truc-ti-ble

e l — e l — e l e n e n e n e n Ríen. Ríen. Ríen.

ó ó ó I n-I n-e l-n a I-n a I-m a I-¿m a I?

o h . . .

Por cierto —dice el niño— el mundo se va a acabar.

¿Pero cuándo cuándo cuándo cuándo cuándo cuándo cuándo cuándocuandocuandocuandocuandocuandocuandocuandocuandoc

uandocuandocuando cuandocuando cuando cuandocuand

do

cuán——————————— cuán—————————————do

cuán——————————————————————————do

cuán

do

cuán

do

cuán

do

cuán

do

cuán

do

cccccccuuuuuuuuaaaaaaaaaaaaaannnnnndddddddddoooooooooooooo

SE VA A ACABAR EL MUNDO (?)

Pregunta riendo el coro de sacerdotes ante el niño que dice las variantes

de esta salmodia son infinitas por lo tanto yo no les he dicho nada dice el

rabino ante el coro de aprendices que preguntan riendo.

 

 

MAYA ISLAS

 

  

El bar

 

 

La ciudad está vacía.

La ciudad no dice a quien pertenece;

por lo tanto,

esperaré como Godot, por nadie.

Detras del vaso está la llave de mi salvación.

Mejor que una oración,

escapo al toque interminable de las brujas,

uniendo el sonido interior de las neuronas

que luchan contra el invasor.

Un amor español aparece en mis sueños.

El hombre es real porque da la oportunidad

de romper los espejos;

mi cigarro es el amigo horizontal que me convierte

en todas las cosas que no soy.

Analizo la calidad de mi piel

cuando pretende que nada está pasando,

pero,

estoy vacía.

Como la ciudad, no digo a quien pertenezco;

cruzo el desierto,

tengan paciencia.

 

 

MARIANELA DOS SANTOS

 

  

Y entonces nos encontramos

 

 

A veces la suerte se conjura

y junta a dos desconocidos

que ya se habían esperado

solo sus almas lo sabían

y coincidieron sus caminos

en un encuentro inesperado

nuestro azar hizo lo mismo:

te vi y recobré el sentido

como habiéndonos amado

en otro tiempo, otro destino,

el corazón guardó el cariño

y al posar tus ojos en los míos

en mí ya estabas enredado.


De: “En todos mis universos”

 

 

 

LEO LOBOS

 

 

 

A límite humano


a mazmorra, a cárcel a ciudad abierta

huele aquí

lavamos nuestros rostros

maldecimos después de llorar

y en procesión lenta

nos enterramos uno a uno

como sí algo de nosotros

descansara en esos

minutos repetidos

repetidos

repetidos

 

 

DAVID GONZÁLEZ LOBO

 

  

La «O» de tu boca

 

 

La «o» de tu boca floreciendo

más allá de la armonía.

Tu piel llena de turpiales.

Tu sexo donde se mueve

el mar, la arena.

La curva japonesa de tu espalda,

una comba roja y negra que palpita. Qué imán entera, cúspide.

Tu vientre lleno de abejas.

Tú también un émbolo,

girando y quemándonos.