Boileau
se queda en el aula
y Voltaire en la ciudad.
¡Musa, al campo! ¡Abre la jaula!
¡Señores versos, entrad!
y Voltaire en la ciudad.
¡Musa, al campo! ¡Abre la jaula!
¡Señores versos, entrad!
Alce
la oda en el bosque
su deslwnbrante oriflama;
que la sátira se enrosque
y que brinque el epigrama.
su deslwnbrante oriflama;
que la sátira se enrosque
y que brinque el epigrama.
Beba
el madrigal coqueto
en los lirios vino blanco,
y pensativo el soneto
descanse en rústico banco.
Tenue, frígido remusgo
entre los alcores sopla.
¡Cuántas perlas en el musgo
hay para tu cuello, copla!
en los lirios vino blanco,
y pensativo el soneto
descanse en rústico banco.
Tenue, frígido remusgo
entre los alcores sopla.
¡Cuántas perlas en el musgo
hay para tu cuello, copla!
Despierta,
perezosilla:
despierta, que viene el alba...
Para hacerte una sombrilla
cortó Robín esta malva.
despierta, que viene el alba...
Para hacerte una sombrilla
cortó Robín esta malva.
Deja
tu alcoba: el jazmín
no en blanco reposo olvides,
que te aguarda tu escarpín,
tu pequeño no me olvides.
no en blanco reposo olvides,
que te aguarda tu escarpín,
tu pequeño no me olvides.
La
persiana de cristal
que anoche tejió la escarcha
en tu cámara nupcial
rompe de un soplo, ¡y en marcha!
que anoche tejió la escarcha
en tu cámara nupcial
rompe de un soplo, ¡y en marcha!
Ya no
triste soliloquia
el nocturno ruiseñor,
y el gorrión madrugador
llama a misa en la parroquia.
el nocturno ruiseñor,
y el gorrión madrugador
llama a misa en la parroquia.
Vamos
al templo. Hoy es fiesta.
Tulipán dirá el sermón;
en la misa, gran orquesta;
y en la tarde, procesión.
Tulipán dirá el sermón;
en la misa, gran orquesta;
y en la tarde, procesión.
Palomas
y codornices
con hojitas de azahares,
remiendan sobrepellices
y componen los altares.
con hojitas de azahares,
remiendan sobrepellices
y componen los altares.
Un
pobre topo, el más mandria
y apocado, barre el coro.
¡Hoy va a cantar la calandria,
la calandria de voz de oro!
y apocado, barre el coro.
¡Hoy va a cantar la calandria,
la calandria de voz de oro!
Será
el zentzontle, tenor;
jilguero, primer violín;
y maestro director
el arrogante clarín.
jilguero, primer violín;
y maestro director
el arrogante clarín.
La
pila de agua bendita
que está en el rincón umbrío,
es silvestre margarita
llena de fresco rocío.
que está en el rincón umbrío,
es silvestre margarita
llena de fresco rocío.
El
candelabro mayor
es una hermosa araucaria,
y aquel altar, siempre en flor,
es de santa pasionaria.
es una hermosa araucaria,
y aquel altar, siempre en flor,
es de santa pasionaria.
Mil
cazoletas de almendro
perfuman el tabernáculo;
ya viene con mitra y báculo
monseñor el rododendro.
perfuman el tabernáculo;
ya viene con mitra y báculo
monseñor el rododendro.
Van
los breves aretillos
repicando cascabeles,
y detrás, rojos claveles
vestidos de monaguillos.
repicando cascabeles,
y detrás, rojos claveles
vestidos de monaguillos.
Doble
sarta de corales
parecen: mira al monago
que marcha entre dos ciriales
y alza la cruz de Santiago.
parecen: mira al monago
que marcha entre dos ciriales
y alza la cruz de Santiago.
Otro,
guapo y petimetre,
va con acetre e hisopo,
y el hisopo de su acetre
es un pompón de heliotropo.
va con acetre e hisopo,
y el hisopo de su acetre
es un pompón de heliotropo.
Del
coro, bajo en las rejas,
absortas en sus plegarias,
se agrupan las trinitarias,
que tienen caras de viejas.
absortas en sus plegarias,
se agrupan las trinitarias,
que tienen caras de viejas.
¿No miras los blancos cirios
de plateadas escamas?
Son encarrujados lirios,
y de mirto son las llamas.
A la
camelia patricia
ya la azalea pizpireta
ve azucena la novicia
con sus ojos de violeta.
ya la azalea pizpireta
ve azucena la novicia
con sus ojos de violeta.
En
bello sitial la dalia
como priora se esponja,
mientras la tórtola monja
entra de sayo y sandalia.
como priora se esponja,
mientras la tórtola monja
entra de sayo y sandalia.
Abajo,
frescas sirídeas
cubren la arena del piso;
y forman árido friso
en los muros, las orquídeas.
cubren la arena del piso;
y forman árido friso
en los muros, las orquídeas.
¿No
oíste parar un coche?
Es del alcalde. ¡Qué gruesa
va la señora alcaldesa
con su dondiego de noche!
Es del alcalde. ¡Qué gruesa
va la señora alcaldesa
con su dondiego de noche!
En
cambio, ¡qué jubilosas,
qué frescas y qué elegantes
están las jóvenes rosas!
¡Qué indevotos sus amantes!
qué frescas y qué elegantes
están las jóvenes rosas!
¡Qué indevotos sus amantes!
Aquél
que de negro viste,
el de las grandes ojeras,
es un pensamiento triste. ..
¡Sufre mucho! ¡Si supieras...!
el de las grandes ojeras,
es un pensamiento triste. ..
¡Sufre mucho! ¡Si supieras...!
Mas
¡silencio! ¡De rodillas!
Ya el monago, de roquete,
girar hace el rehilete
de azulinas campanillas.
Ya el monago, de roquete,
girar hace el rehilete
de azulinas campanillas.
Parece
el altar brillante
ascua de plata inflamada:
¡ya levanta el oficiante
la gardenia inmaculada!
ascua de plata inflamada:
¡ya levanta el oficiante
la gardenia inmaculada!
Luego,
una ráfaga fría
súbita baja del coro
y apaga la luz que ardía
en el gran trébol de oro.
súbita baja del coro
y apaga la luz que ardía
en el gran trébol de oro.
Los
rojos mirtos prendidos
en los cirios, azulean,
se retuercen, parpadean
y quédanse, al fin, dormidos.
en los cirios, azulean,
se retuercen, parpadean
y quédanse, al fin, dormidos.
Sus
pábilos en hilera
simulan negro rosario;
por la torcida escalera
baja el cuervo al santuario.
simulan negro rosario;
por la torcida escalera
baja el cuervo al santuario.
Frente
al sagrario se hinca,
el agudo pico tiende;
y, lámpara azul, se enciende,
tremulante, la pervinca.
el agudo pico tiende;
y, lámpara azul, se enciende,
tremulante, la pervinca.
Salgamos: la muda selva
derrama dulce beleño
y esparce la madreselva
su apacible olor de sueño.
Cierran
las flores sus broches;
calla la breve campana:
flores nuevas, buenas noches;
Musa azul, hasta mañana.
calla la breve campana:
flores nuevas, buenas noches;
Musa azul, hasta mañana.
No hay comentarios:
Publicar un comentario