viernes, 20 de septiembre de 2019

ESTEBAN MOORE





el viento que sopla desde el desierto cristalino
“Strahlenwind deiner spragge” *



el viento que sopla desde el desierto cristalino
tan blando como un terzo cielo –anunciará del
universo, infinitas desconocidas geometrías/el
más pequeño de sus detalles / los dominios de
una agregada luminosidad



* “Strahlenwind deiner Spragge”;
“La ráfaga de viento de tu lenguaje” Paul Celan, Sprachgitter, 1959.


No hay comentarios:

Publicar un comentario