Los grillos
Liberación de tiempos antiguos
Esta
noche, entierro mis legados bajo los espejismos del desierto donde el grillo,
ese elocuente orador cuyos cantos vibran en las arenas y arbustos,
amontona
sus huevos alados.
Pronto
veré la verdad en una silueta de polvo que agita su horquilla
de
reminiscencias. ¡Los amores angustiantes son tabú para mí!
¡El
ideal
se
cubre con un sudario de penas invisible para los profanos!
¡Las
estaciones se liberan del tiempo! La luna llena en desorden sobre las dunas
está
amarga y pálida por no poder influir en las mareas de arena.
Este
es el gran misterio que nos sorprende a la edad en que las alas de los sueños
se
mezclan con las raíces del alma sin memoria.
Pero
si los fuertes vientos nos son familiares, el cielo en su furia no cesa
de
darnos sudores fríos. La vida paga sus deudas a la muerte.
Y
tal vez en un día de suprema reconciliación, le devuelva la eternidad que le ha
quitado.
De: L’espoir, source de vie.
No hay comentarios:
Publicar un comentario